Julie Fournier-Lévesque
  • Accueil
    • Rencontres archivées
    • Composition of Voice, Composition of Attempts
    • Shared Territory, Shared Voice
    • 2 persons (Me and me but I don't know which me is speaking.
    • Archived Experience
    • I speak avec Julie - Je parle with Julie
  • Undictations
    • Définition
    • 2013
    • Art in Translation 2012
  • CV
  • Contact

I speak avec Julie - Je parle with Julie

Picture



Extrait de la piste sonore:

[…]
Julie?

What?

Quoi Julie?

Aaa. J’pense que je me parle.

Hein?

Ya, I think that I speak to myself. Ya, sometimes I speak to myself in English.

Tu te parles en Anglais ? À toi même ?

Oui, des fois je suis confuse. Yes, sometimes I’m confused.
[…]
Picture
Sculpture audio : chaises, haut-parleurs, Ipod, 2010

Dans une salle, deux chaises sont placées dos-à-dos. Sur chacune d’entre elles, un haut-parleur est déposé et orienté vers le dossier. Julie Fournier Lévesque, la francophone, discute avec Julie Fournier Lévesque, l'anglophone. Elles agissent comme deux personnes différentes, tout en étant la même. Le dialogue de l’oeuvre aborde le thème des politiques identitaires d’un point de vue linguistique. Sont constamment présents les sentiments d'inclusion-exclusion et d'appartenance-trahison mais, transférés d’un personnage à l’autre, à répétition. La question du bilinguisme met le spectateur face à la vision simultanée du «Moi» et de «l'Autre». L’installation sonore est inspirée par mon histoire personnelle, une québécoise francophone qui a choisi d'étudier dans une université anglophone située au Québec, une province majoritairement francophone, mais située au Canada, un pays majoritairement anglophone.

 

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.